株式会社ジャストシステムは、Mac OS用の日本語入力システム「ATOK 2017 for Mac」を6月23日に発売する。価格(税別)は「ATOK 2017 for Mac [ベーシック]」が9800円(優待版5000円)、「ATOK 2017 for Mac [プレミアム]」が1万3800円(優待版が9000円)。対応OSはOS X 10.10以上。同一ユーザーが使用する3台までで利用できる。

 「ATOK 2017 for Windows」で採用されたディープラーニング技術を用いた変換エンジン「ATOKディープコアエンジン」を組み込むことで、より自然な日本語変換が可能になったという。大量の日本語テキストをディープラーニング技術を用いて分析することで、日本語の特徴を抽出し、単語のつながりから文脈に沿ったものを推測できるようになった。これにより、誤変換の30%削減を実現し、従来以上にストレスのない入力が可能になったとしている。
http://internet.watch.impress.co.jp/img/iw/docs/1062/365/03_s.jpg

また、ウェブページなどで閲覧している文書に対して辞典検索を行える「ATOKイミクル」がMacbookProの「Touch Bar」に対応。検索時にTouch Barに搭載辞典名を表示し、辞典名をタッチするとその辞典での該当語の検索結果を表示する。辞典の切り替えや複数の電子辞典での確認が簡単になったとしている。
http://internet.watch.impress.co.jp/img/iw/docs/1062/365/04_s.jpg

ベーシック版では、文字入力環境を自動同期する「ATOK Sync アドバンス」や最新の単語を自動登録する「ATOKキーワードExpress」が利用可能。プレミアム版では、変換中の言葉からリアルタイム翻訳が行える「8カ国語クラウド翻訳変換 for ATOK」や、電子辞典の「岩波国語辞典 for ATOK」「明鏡ことわざ成句使い方辞典 for ATOK」「大修館四字熟語辞典 for ATOK」「ジーニアス英和/和英辞典 for ATOK」などが利用できる。
http://internet.watch.impress.co.jp/docs/news/1062365.html

コメント一覧
ディープラーニングいいたいだけだろw
Win7なんだが、ちかごろIMEの変換がおかしいので他を入れようか検討中
支那そばは変換できるようになったかね
ネット接続必須とかないよね?
Mac使ってる奴はおるの?
ATOKって毎年そんなにメジャーアップデート版発売する必要性あるのかね
売り手の営業側の都合は別にすると

そんなに革新が毎年あってたまるかい
マックなんてゴミだろ
「みぎ」って打ったら勝手に「→」って誤変換するのは直ってるのか?使いにくいのにAtokが毎度毎度ドヤァッて誤変換してくるの本当に鬱陶しいんだが。
横矢印以外もあるから「やじるし」って入力してから選びたいんだけど。
あと一定以上のタイピングスピードあると省入力機能が邪魔になってくるんだけどそこのところ改善してんの?

毎年毎年何十パーセント改善って書いてるけど、改善してる試しがない。
win版使ってるけど最新でもぜんぜん代わり映えしない。